本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
引言大埔山区风俗凡做什么事都喜欢取个好兆头。且往往借助客家方言中的同音或谐音字取吉祥之意。如果遇到某些事物其本音或谐音有不祥之兆时,又往往采取避读方式,改用另外词语替代,笔者长期生活在本鄕本土,熟知大埔鄕村中的一些姓氏、过去也有一些特殊而不通行的禁忌,现将所知大埔姓氏中的一些避读记述如后。吴与鱼本地客家话,鱼与吴属同音字,念起来没有什么区别,读作「吾」,笔者属百侯人,与其他地区的人一样把上盘做菜用的鱼叫做「吾」。而在湖寮、吴、蓝、罗为村中大姓望族,若在
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.030 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19