-
进入附近民房而过时,看到有几只狗正注视着我俩行动,连叫带跳,有迎面而来之势,我当即问孙女「你怕不怕狗会咬你?」小孙女顺口作答「我不怕,因为我乖!」由此可见狗不会欺侮好人?言之有理,确实有些人还不如狗呢。当义务翻译同鄕李妈妈是阿拉宁波鎭海人,鄕音很重,某天我看到她在我家门口向一位台籍小贩买菜,小贩讨价每斤五元,李妈妈立即要求说「介居,挖打点好吗?」这位小贩突然呆住,当时我目睹此情,随即向小贩解说「你这菜太贵,便宜点好吗?」终于使双方协调成交,小贩深感做小
-
军营,奉旨著江苏巡抚访求徐寿,资遣赴国藩军,寿至,遂专掌制造事,寿本以捐振议敍从九品,至是得保主簿,随国藩军抵江宁,以同治五年三月,造成小火轮船一艘,国藩亟赏之,命名黄鹄。中国之能造轮船,盖自寿始也。国藩北征,寿丁母忧囘里,已而国藩囘任两江,委办上海制造局,寿条陈四事:一、翻译西书。二、开炼煤铁。三、自造大砲。四、操练轮船水师,遂在局翻译汽机、化学等书,成数百卷,日本闻之,派柳原前光等赴局考访,购载寿译本以归,今日本所译化学名词,大率仍袭寿本者为多。人以此服
-
返台参加中央研究院院士会议的中研院资讯研究所前所长窦祖烈,昨日公开他多年的心血结晶—全世界第一套智慧型全文中翻英电脑软体,准备最近上市。窦祖烈这项发明除荣获美国及大陆多项专利,亦荣获一九九六年美国发明家竞赛第一名。中文及英文皆是全球使用人口最多的主要语言,随着海峡两岸三地与欧美国家的接触越来越密切,中英翻译的需求也相对增加。如果世界上有一套电脑软体,能让人们很快速的把全篇中文翻成英文,而且还能兼顾「信、达、雅」的确省时又省力。中央研究院院士也是中研院资讯
-
媒体及科技系,硕士。(East Texas State University,Major:Educational media and Technology)外语能力:法文、英文、听、讲、写、译均可。曾任:国际翻译社,翻译人员,七一年六月~八月。统一企业公司,外销业务助理,电子部电脑课,七一年八月~七四年七月。特殊技能:摄影、暗房技术。
-
嗣后曾就读于泸州县立中学及教育部第一、第三中山中学,修业仅二年,竟能于廿九年,以优异成绩考入国立中央大学化学系,旋转入外文系肄业,盖先生对于语言极有天才,中学时代尤以英语最为专长也。翌年仲绥公奉令在成都创设军政部第五被服厂,阖家迁居成都,先生虽未毕业,仍奉征调军中翻译官。卅二年秋遵祖母命在成都与胡坤元女士完婚。胡女士系出南昌望族,与先生幼年有靑梅竹马之谊,亦得祖母之爱,遂委禽焉。南昌沦陷后,胡女士原在贵州金城江铁路小学执教,素性勤俭贤能,婚后生活有梁孟之称
-
徐寿以同治元年应两江总督曾国藩辟召,蘅芳则偕往,而寿之造黄鹄轮船也,一切绘图测算,推求动力,盖蘅芳之力居多,曾国藩遂以奇才异能秦保焉。已而国藩奏设江南机器制造局于上海,遂委蘅芳佐徐寿经始其事,及国藩用徐寿议,于制造局附设翻译馆,翻译西书,而蘅芳乃与徐寿分门认任。徐寿任化学,汽机,而蘅芳则任算学,地质,其后遂各以专门名家。而蘅芳译本,文辞郞畅,论者谓足兼信,达,雅,三者之长,西士傅兰雅曾著译书事略,备详其事。居上海几四十年,覃心译述,成书十二种,百六十卷。尝