本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
我国一般人的传统习性,大都惯于守旧,吝于创新。凡是旧有的,往往不论好坏,都无条件加以接受。很多人把「萧规曹随,成例可循」视为金科玉律。各机关团体办事,亦多陈陈相因,常抱「无例不兴,有例不灭」的态度。这种守旧观念,可说系我国进步的一大障碍。最近大顺公司文化基金会出版一部「大顺国语辞典」,该辞典采用「最新笔形检字」,可谓完全打破守旧观念。这种创进精神,値得我们喝釆。我们今天非常需要这种精神,因为假如我们仍抱残守缺,因陋就简,不求改进,便根本甚么都谈不上。国语
前言国民政府迁台后,国民党在台湾推行国语相当成功,把从来不会说中国官方普通话的台湾人民,教到大部分民众都听得懂,也会说。今日缅怀一代完人吴稚晖,不能忘记先生制定注音字母(注音符号)统一国家语言的伟大功绩,对民族千秋事业的贡献。一代哲人吴稚晖先生,讳敬恒,祖籍江苏省武进,生于民元前四十七年三月二十五日(时为逊清同治四年乙丑二月二十八日),民国四十二年十月三十日下午十一时二十八分病逝台北,享寿八十有九。创荳芽字 国音先河今民国九十六年在吴稚晖先生一四二岁冥诞
江苏文献资料社成立二十四周年曁吴稚晖先生倡导国语运动七十四周年联合纪念会筹备委员会,定于九月二十六日(星期六)下午三时,假台北市中山南路二十号国立中央图书馆六楼六一〇室视听厅,举行联合纪念会,同时举办「江苏史料艺文展」,欢迎各界踊跃参观。无锡同鄕会接该社来函后,特检送「无锡鄕讯」合订本一至一百期,一〇一至二百期各一册,无锡文献丛刊第一辑至第七辑各一本,请由国立中央图书馆代为庋藏,并供众阅览。
长存」,谷正纲资政「德业永彰」,治丧会主委査良鉴「典型永昭」,景行厅挂满了挽匾挽幛挽联,礼堂布置典雅。公祭单位有十多个。参加同鄕会公祭的有三十多人,由张理事长文彬公祭。推行国语八十周年廿九日举行纪念会敎育部主办的「吴稚晖先生倡导国语运动八十周年纪念会」,定十月廿九日下午,在国立中央图书馆国际会议厅举行。纪念会由江苏文献资料社承办。欢迎同鄕届时踊跃参加。该社今年适逢三十周年,将收录四十余篇有关吴稚晖先生的纪念文章,编汇成专集印行。
上期我们介绍了一些台湾e世代族群所使用的流行语,不知道您是否已经心领神会、运用自如了呢?正如我们所知,这些流行语绝大多数都是青少年自行「硏发」并口耳相传下来的,具有快速的流通性,不过就因为这些流行语具有这样的特性,「产生」的速度极快,几乎每天都有不同的流行词汇在e世代族群中流传,也因此一旦没接触,就会落伍了喔!现在就让我们再来「充电」吧!■台式国语用词偶(我)。泥(你)。素(是)。肥(回)。粗(吃)。企(去)。了改(了解)。童鞋(同学)。汉草(闽南语
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.087 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19