本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
張從舟老師,安陽城東白璧村人,民國十五年十二月三十日生。省立花蓮師範專科學校畢業。任敎國民小學已二十七年。現住宜蘭羅東公正路283巷16號。張老師一直服務於羅東公正國民小學,對珠算一科頗具研究心得。渠於民國四十九年間,奉派率領學生參加全縣珠算比賽,不幸遭到敗北而歸,自感成績和他人相差太遠,所以遭到失敗是必然現象。但是回來之後,再三思考失敗的原因,認論及智慧未必低於他人,經深想苦思的結果,獲得一項結論,那就是參加學生在運算技巧上不夠靈活運用,乃下定決心,改進敎...
我的家,是世代居住在汜水縣西南竹川鄕一箇農村裡。這箇農村叫西馬固林,住有三百多戶,以王姓爲旺族,雜姓無幾,在全縣中是數一數二的大村庄。村裡有王氏家廟一所義學;三所私塾:一箇在「東拐,一箇在「西拐」,一箇在「大街」。我家居大街西頭,故幼時因而就入學於大街之私塾。這箇私塾,有二十餘箇蒙童;敦聘的老師,爲陳崑字望西老師。他是汜水縣東南鄕「郊段」村人。陳老師雖然沒何赫赫功名,也非什麽大學畢業,但他的舊學問相當不錯,品行尤佳。在舊社會中,對於一箇人的評價,是以品格...
①子曰:「學而實習之、不亦說乎?有朋自遠方來、不亦樂乎?人不知而不慍、不亦君子乎?」音義:子、門徒稱師爲子或夫子。說同悅。慍(ㄩㄅ)、惱怒。習、王肅以爲是誦習,朱熹解爲鳥數飛也,以朱說爲適當,有實習、練習意。朋、同類曰朋。語譯:夫子說:「一方面學,一方面在生活中時常練習,不是很愉悅的事嗎?有志同道合的朋友,從遠方來,不是很快樂的事嗎?我的道德學問,別人不了解,但是並不氣惱,這不正是君子的風度嗎?」人自降生,無時不在學習,一旦學習的興趣及能力衰退,也就是生...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.071 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19