本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
乎!二、资料之搜集写作本论文,所搜集之资料,可分主要材料及辅助材料二者述之:主要材料者,仲容先生本人之著述也,为本文写作之重要依据;故必须尽力蒐求,按先生所著都三十五种,四百余卷,坊间有民国五十二年四月台湾艺文印书馆印行之「孙籀廎先生集」,集中收有古籀拾遗、毛公鼎释文、宋政和礼器文字考、古籀余论、契文擧例、名原、籀䯧述林、周书斠补、札迻、墨子闲诂、周礼正义等十一种,分装十六巨册,广文书局于民国五十八年杪,发行书目丛编;蒋先生所著温州经籍志三十六卷,收入该目
《百家姓》相傳爲宋初人所作,流傳至今已有近千年歷史,到南宋時就已把它作爲童蒙教育的必讀教材。因此在中國城鄉《百家姓》有極其深厚的群眾基礎。我長期生活在海屬農村,親見一些文盲老農也能背上幾句。正因如此,所以在我們海屬地區,《百家姓》中某些句子因其字音或字意與某些成語、俗語意義相近,所以常被人有意無意地作爲表情達意的成語、俗語運用。相沿日久,甚至好像形成約定俗成的了。例如說有人不懂道理,不知深淺,便會說:「這人連『高夏蔡田』都不知道。」說人臉黑或說餅燒糊了,...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.047 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19